Sunday, July 2, 2023

Book Review: The Postcard by Anne Berest, translated from the French by Tina Kover

 About a month ago when I was in San Francisco, I found out about a book talk by Anne Berest at Green Apple Books on the Park. The woman who told me about this raved about the book, and given the subject matter, Jews in Europe during the Nazi period in Germany, I decided to attend and was impressed enough by the author that I ended up buying the book.

The Postcard is a novel based on the true story of Anne Berest’s search for the sender of a postcard to her mother’s house on which was written the name of four relatives who had been murdered at Auschwitz. She does eventually discover the origins of the postcard, which is a bit, but only a bit, of a surprise. In truth, the postcard in question is what Alfred Hitchcock called a MacGuffin, a device to keep the plot moving but not in itself terribly important. The real subject matter is a case study of the history of Berest’s family during the Nazi era, in France and other countries in Europe and Palestine, and what it means to be Jewish, even if one has not been brought up in the religion.

Once the story gets going it is fascinating. Much of it is based on the research Anne Berest’s mother had done until the book gets into the subsequent search for information about the postcard. Amusingly enough, at the book talk I attended, Berest said her mother had insisted that the “bad” words in the quotations attributed to her be removed because that is not how she speaks. The author said this was a “lie,” because her mother uses a lot of bad words; nevertheless, in deference to her mother, she cleaned up the language for the novel.

The book has been a bestseller in France, and it has recently been translated into English. It will likely not do as well here, partly because World War II and its accompanying horrors are not felt to be as much a part of U.S. history as it is for France. One of the issues Berest addresses in this novel is current and past antisemitism in France. In her talk in San Francisco, Berest said that France is a complicated country, and this novel shows that some of the French used the German occupation to go after the Jews, while others did what they could to protect them.

Writing the book was a way for Berest to consider her own Jewish background. Berest, who was not brought up religiously, recounts a Seder she went to with her boyfriend where her knowledge of this ceremony is revealed to be paltry compared with her knowledge of the works of leftist intellectuals. This event and the subsequent research into her family’s history forced her to reflect on what it means to her to be Jewish and to reject the criticism of another person at the Seder who questioned her Jewishness.

In her book talk, Berest reflected on the current world situation briefly. She remarked that “the signals” are not good. (Her English is fine but not completely fluent.) I think she had in mind growing antisemitic incidents and the growth of right-wing authoritarian tendencies both in the U.S. and Europe. In her book, some take the threat posed by the Nazis more seriously than others. Not only does she want to remember her relatives who had perished but also to be alert to the warnings of history.